腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

云n是哪里的车牌号

云n是哪里的车牌号 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)是“王于兴师,修我戈矛的。

  关于王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛(máo)怎(zěn)样翻(fān)译(yì)以及王于兴师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈(gē)矛读音,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译,王于兴(xīng)师修我矛戟(jǐ)怎么(me)读(dú),王于兴师,修我矛戟,与(yǔ)子(zi)偕作(zuò)!等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

王于兴师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻(fān)译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意思是君(jūn)王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)我那(nà)戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣(yī)》,全文为(wèi):岂曰无衣?与子同袍。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛。

  与(yǔ)子同仇!岂曰无衣?与子同泽(zé)。

  王于兴师(shī),修我矛(máo)戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师(shī),修我甲兵。

  与子偕行(xíng)!译文(wén):谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌(dí)与你(nǐ)同(tóng)目标。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那(nà)内衣。

  君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)我那(nà)矛(máo)与戟,出发与(yǔ)你在一起。

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿那(nà)战裙。

  君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整甲胄与刀(dāo)兵(bīng),杀敌(dí)与你共前(qián)进。

  赏析:《秦(qín)风·无衣》是中国(guó)古代第一部(bù)诗歌总(zǒng)集《诗经》中(zhōng)的一首诗。

  这是一首激(jī)昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的战歌(gē),表现了秦(qín)国(guó)军民团结互助、共御外(wài)侮的高昂士气和乐观精神。

  全(quán)诗风格(gé)矫健爽朗,采用了重章叠(dié)唱的形式,抒写将士们在(zài)大(dà)敌当(dāng)前、兵临(lín)城下之际,以大局为重,与周(zhōu)王室保(bǎo)持一(yī)致,一听(tīng)“王(wáng)于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟(jǐ),奔赴前线共同(tóng)杀敌(dí)的英雄主义气概和爱国(guó)主义精神。

王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛,与(yǔ)子同仇(chóu)是什么(me)意思

  云n是哪里的车牌号君王发兵去交(jiāo)战,修整我那(nà)戈与矛,杀(shā)敌(dí)与你同(tóng)目标。

  《秦风·无衣》先(xiān)秦(qín):佚名

  岂曰无衣?与子同(tóng)袍。

  王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛。

  与子(zi)同(tóng)仇(chóu)!

  岂曰(yuē)无衣?与子同泽(zé)。

  王于兴师(shī),修我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴师(shī),修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行(xíng)!

  译(yì)文

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长(zhǎng)袍。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀(shā)敌(dí)与你(nǐ)同目(mù)标(biāo)。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。云n是哪里的车牌号p>

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那(nà)矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵(bīng)去交战,修整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵(bīng),杀敌与你共前进。

  扩展资料(liào):

  这首诗(shī)充(chōng)满了激昂慷(kāng)慨、同仇(chóu)敌忾的气氛。

  按其(qí)内(nèi)容(róng),当是(shì)一首(shǒu)战(zhàn)歌。

  全(quán)诗表现了秦国军民团结(jié)互助(zhù)、共(gòng)御(yù)外侮(wǔ)的(de)高昂士(shì)皮(pí)渣气和乐观精(jīng)神,其独(dú)具矫健而爽朗的风格正是(shì)秦茄握运人爱国主义精神的反映(yìng)。

  由于此诗旨在歌颂,也(yě)就是说以“美”为主,所以对秦(qín)军来说(shuō)有巨(jù)大的(de)鼓舞力量(liàng)。

  据《左传》记载,鲁定(dìng)公(gōng)四年(公(gōng)元前(qián)506年),吴(wú)国军(jūn)队(duì)攻(gōng)陷楚国的首府(fǔ)郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立(lì)依于(yú)庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦(qín)哀公(gōng)为之(zhī)赋《无衣》,九顿首而坐(zuò),秦师乃出”。

  于是一举击退了吴兵。

  诗(shī)共三章,采(cǎi)用了(le)重(zhòng)叠(dié)复(fù)沓的形式颤梁。

  每一(yī)章句数、字数相等,但(dàn)结(jié)构(gòu)的(de)相同并不意味简单(dān)的、机械(xiè)的重复,而是不断递进(jìn),有(yǒu)所发展的。

  如首(shǒu)章结句(jù)“与(yǔ)子同仇”,是(shì)情绪方面的,说(shuō)的是他们有(yǒu)共(gòng)同(tóng)的(de)敌(dí)人。

  二(èr)章结句(jù)“与子偕作”,作是起的意思,这才是行动的(de)开始。

  三(sān)章结(jié)句“与(yǔ)子(zi)偕行”,行训往,表(biǎo)明诗中的战士们将奔赴前(qián)线共同(tóng)杀(shā)敌(dí)了(le)。

  参考资(zī)料来源:百度百科(kē)-国风·秦(qín)风·无衣

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 云n是哪里的车牌号

评论

5+2=